Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Anglès-Txec - Automatic translation tools

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsPortuguèsRusCastellàXinès simplificatAlemanyNeerlandèsRomanèsTurcSuecItaliàGrecDanèsCatalàSerbiBúlgarUcraïnèsPortuguès brasilerFinèsHebreuCroatEsperantoJaponèsHongarèsXinèsAlbanèsÀrabPolonèsBosniFrancèsNoruecEstoniàCoreàLituàTxecEslovacLlengua persaIndonesiLetóMongolAfrikaansTailandèsEslovèVietnamita
Traduccions sol·licitades: Irlandès

Títol
Automatic translation tools
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

Users who copy/paste translations from automatic translation tools (very easy to detect), will surely be banned from the site.

Títol
Automatické překladače
Traducció
Txec

Traduït per babu2
Idioma destí: Txec

Uživatelé kopírující a vkládající z automatických překladačů (snadno zjistitelné), budou s konečnou platností vyloučeni.
Darrera validació o edició per artingraph - 16 Octubre 2007 19:51





Darrer missatge

Autor
Missatge

5 Juliol 2007 14:00

pasticcio
Nombre de missatges: 1
dove sei mi manchi da morire