Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Suec - Hej älskling. Du är det bästa som har hänt mig....

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecAnglèsCastellàFrancès

Títol
Hej älskling. Du är det bästa som har hänt mig....
Text a traduir
Enviat per raveblondie
Idioma orígen: Suec

Hej älskling. Du är det bästa som har hänt mig. du är så himla underbar, och med dig vill jag leva länge med. det går inte att förklara med ord hur mycket jag älskar dig, men det är mycket. Du finns alltid i mitt hjärta. Många pussar.
1 Març 2007 16:27





Darrer missatge

Autor
Missatge

25 Maig 2007 11:42

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Hello, raveblondie, I see you are Swedish, so I would like to know, as I don't know Swedish, if "himla underbar" is male or female, because the Spanish translation is talking about a man, and the French translation which was done is talking about a female.
Thanks to help