Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Búlgar - Älskling, inga ord u världen kan ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecCastellàBúlgar

Categoria Pensaments

Títol
Älskling, inga ord u världen kan ...
Text
Enviat per margoto777
Idioma orígen: Suec

Älskling, inga ord u världen kan förklara hur mycket jag älskar dig. Du är mitt blod, mina lungor mina ögon, mins händer och mitt hjärta. Du är den underbaraste människa jag någonsin mött. Mitt liv med dig är och kommer förbli magiskt för all evighet.

Títol
Скъпи, няма думи на света....
Traducció
Búlgar

Traduït per margoto777
Idioma destí: Búlgar

Скъпи, няма думи на света, които могат да обяснят колко много те обичам. Ти си моята кръв, моите бели дробове, моите очи, моите ръце и моето сърце. Ти си най- прекрасния човек, когото съм познавала. Моя живот си ти и ще продължавам да живея с тази магия завинаги.


Darrera validació o edició per ViaLuminosa - 8 Agost 2013 17:53





Darrer missatge

Autor
Missatge

6 Juliol 2013 11:56

petya
Nombre de missatges: 30
бели дробове вместо въздух, иначе е добре!!!