Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Búlgar-Turc - ти си слънцето в мен, ти си залеза нежен, ти си...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarTurc

Categoria Escriptura lliure - Amor / Amistat

Títol
ти си слънцето в мен, ти си залеза нежен, ти си...
Text
Enviat per adrenalinka
Idioma orígen: Búlgar

Ти си слънцето в мен, ти си залеза нежен, ти си всичко за мен, искам с теб да започва всеки мой ден.

Títol
sen içimdeki güneşsin sen nazik gün batımısın sen...
Traducció
Turc

Traduït per karma77
Idioma destí: Turc

Sen içimdeki güneşsin, sen nazik gün batımısın, sen benim her şeyimsin, her günüm seninle başlasın istiyorum...
Darrera validació o edició per Bilge Ertan - 21 Desembre 2010 19:26





Darrer missatge

Autor
Missatge

20 Desembre 2010 22:18

Bilge Ertan
Nombre de missatges: 921
Hi ViaLuminosa!
May I have a bridge again please? Thanks in advance

CC: ViaLuminosa

21 Desembre 2010 10:00

ViaLuminosa
Nombre de missatges: 1116
"You are the sun in me, you are the tender sunset, you are all for me, I want every single day of mine to start with you."

21 Desembre 2010 19:26

Bilge Ertan
Nombre de missatges: 921
Thank you so much!