Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Llatí - A quem Deus Abençoa, ninguém ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerÀrabLlatíItalià

Categoria Frase

Títol
A quem Deus Abençoa, ninguém ...
Text
Enviat per tasrj
Idioma orígen: Portuguès brasiler

A quem Deus abençoa, ninguém amaldiçoa.

Livrai-me De todo o mal, Amém.

Tudo nos é dado, só nos falta a fé.

Cresça, independente do que aconteça.

Títol
Nemo ei maledicit, cui Deus benedicit...
Traducció
Es requereix alta qualitatLlatí

Traduït per Aneta B.
Idioma destí: Llatí

Nemo ei maledicit, cui Deus benedicit.
Libera me ab omni malo, amen.
Omnia nobis data sunt, sola fides deficit.
Cresce, non respiciens quae aguntur.
Notes sobre la traducció
Bridge by lilian canale:
"Nobody curses the one God blesses.
Deliver me from (all) evil, amen.
We are given everything, only faith is missing.
Grow (up) no matter what happens"
Darrera validació o edició per Efylove - 17 Juny 2010 13:57