Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



88Traducció - Turc-Castellà - özlediÄŸim biÅŸeyler var, senden de benden de öte ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcCastellàAnglèsBúlgar

Categoria Poesia - Amor / Amistat

Títol
özlediğim bişeyler var, senden de benden de öte ...
Text
Enviat per cengizz06
Idioma orígen: Turc

BEBEĞİM
güzel uyu bebeğim,
huzurla dolsun yüreğin,
sen uyurken öpücükler kondursun
melekler yanaklarına,
benim yerime
kucaklasınlar seni,
okşasınlar saçlarını,
sonra uçup gelsinler
rüzgarın kanadında,
kokunu getirsinler
nefes olsun bana.

Títol
MI NENA
Traducció
Castellà

Traduït per Sunnybebek
Idioma destí: Castellà

MI NENA
Duerme bien mi nena,
que tu corazón se llene de tranquilidad.
Mientras duermes, que los ángeles
te den besos en la mejilla,
que en vez de mi
te abracen,
que te acaricien el pelo;
después que lleguen volando
con las alas del viento
y que me traigan tu olor,
esto será mi aliento.
Notes sobre la traducció
mi nena/pequenita
Darrera validació o edició per Isildur__ - 22 Maig 2010 23:38





Darrer missatge

Autor
Missatge

20 Maig 2010 23:44

cheesecake
Nombre de missatges: 980
Qué mono