Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Turc-Llatí - Nefesinin tadı hala dudaklarımda

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcCastellàFrancèsLlatí

Categoria Frase

Títol
Nefesinin tadı hala dudaklarımda
Text
Enviat per kaanser
Idioma orígen: Turc

Nefesinin tadı hala dudaklarımda
Notes sobre la traducció
Fransa Fransızca'sı / Québec Fransızca'sı

Títol
Tui halitus sapor
Traducció
Llatí

Traduït per Efylove
Idioma destí: Llatí

Tui halitus sapor permanet in labiis meis.
Notes sobre la traducció
Also: "Tui flatus sapor"
Darrera validació o edició per Aneta B. - 8 Febrer 2010 09:53





Darrer missatge

Autor
Missatge

7 Febrer 2010 10:02

Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
Can I have a bridge here, please?

CC: handyy cheesecake

7 Febrer 2010 11:45

handyy
Nombre de missatges: 2118
Hi dear,

"The taste of your breath is still on my lips."

7 Febrer 2010 21:55

Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
Thanks, Handy!

----

Efee, as "super" means rather "above", "over" (sth),I propose the following change here, if you don't mind:

super mea labia --> in labiis meis

8 Febrer 2010 07:44

Efylove
Nombre de missatges: 1015
Ok! It was one of the alternatives.