Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



21Traducció - Anglès-Italià - broken-hearts

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsItaliàCastellàFrancèsSuec

Categoria Expressió - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
broken-hearts
Text
Enviat per departed
Idioma orígen: Anglès Traduït per müssica

I wish there was a glue-man to stick the pieces of every single broken-heart.
Notes sobre la traducció
there is not a word as 'glue-man'. It is an imaginery word of me.

Títol
cuori spezzati
Traducció
Italià

Traduït per Ionut Andrei
Idioma destí: Italià

Vorrei che ci fosse un uomo di colla per riattaccare i pezzi di ogni cuore infranto.
Darrera validació o edició per Maybe:-) - 4 Febrer 2010 13:12