Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



21Traducció - Anglès-Francès - broken-hearts

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsItaliàCastellàFrancèsSuec

Categoria Expressió - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
broken-hearts
Text
Enviat per müssica
Idioma orígen: Anglès Traduït per müssica

I wish there was a glue-man to stick the pieces of every single broken-heart.
Notes sobre la traducció
there is not a word as 'glue-man'. It is an imaginery word of me.

Títol
Cœurs brisés
Traducció
Francès

Traduït per Iserb
Idioma destí: Francès

Je voudrais qu'il existe un homme-colle pour recoller les morceaux de chaque cœur brisé.
Darrera validació o edició per Francky5591 - 5 Febrer 2010 00:31