Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Neerlandès - Situation awareness about the catastrophe taking...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsPortuguèsCastellàHongarèsDanèsTurcBúlgarNeerlandèsRusNoruecRomanèsSuecGrecPolonèsÀrabFinèsHebreuSerbiUcraïnèsAlemany

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum - Noticies / Assumptes actuals

Títol
Situation awareness about the catastrophe taking...
Text
Enviat per michalharis
Idioma orígen: Anglès

Situation awareness about the catastrophe taking place in the Palestinian lands
Notes sobre la traducció
The gerundive is to signify that the catastrophe is not an event of the past but is rather continuous and long-term.

Títol
de bewustwording
Traducció
Neerlandès

Traduït per bemymoca
Idioma destí: Neerlandès

Het besef van de situatie bij de ramp die plaatsvindt in de Palestijnse gebieden

Darrera validació o edició per Lein - 22 Juny 2009 10:52





Darrer missatge

Autor
Missatge

19 Juny 2009 09:08

bemymoca
Nombre de missatges: 24
de bewustwording

Het besef van de situatie bij de ramp die plaats vindt in de Palestijnse gebieden

(opgelet : de spaanse vertaling bevat waarschijnlijk een tikfout
conodcimiento dient eigenlijk te zijn : conocimiento

19 Juny 2009 10:35

Lein
Nombre de missatges: 3389
Je hebt je vertaling in het berichtenveld geschreven... Probeerde je deze tekst te vertalen?
Dnak voor je opmerking, ik zal het aan Lilian, expert Spaans, doorgeven.