Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



43Text original - Anglès - I wish you bluebirds in the spring, to give your...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsCastellàFrancès

Categoria Cançó

Títol
I wish you bluebirds in the spring, to give your...
Text a traduir
Enviat per mandinga
Idioma orígen: Anglès

I wish you bluebirds in the spring, to give your heart a song to sing,
And then a kiss, but more than this, I wish you love.
And in July a lemonade to cool you in some leafy glade,
I wish you health, and more than wealth, I wish you love.
My breaking heart and I agree that you and I could never be,
So with my best, my very best, I set you free.
I wish you shelter from the storm, a cozy fire to keep you warm,
But, most of all, when snowflakes fall, I wish you love.
Notes sobre la traducció
cancion
25 Abril 2009 03:36