Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



43原稿 - 英語 - I wish you bluebirds in the spring, to give your...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 スペイン語フランス語

カテゴリ

タイトル
I wish you bluebirds in the spring, to give your...
翻訳してほしいドキュメント
mandinga様が投稿しました
原稿の言語: 英語

I wish you bluebirds in the spring, to give your heart a song to sing,
And then a kiss, but more than this, I wish you love.
And in July a lemonade to cool you in some leafy glade,
I wish you health, and more than wealth, I wish you love.
My breaking heart and I agree that you and I could never be,
So with my best, my very best, I set you free.
I wish you shelter from the storm, a cozy fire to keep you warm,
But, most of all, when snowflakes fall, I wish you love.
翻訳についてのコメント
cancion
2009年 4月 25日 03:36