Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Serbi-Anglès - Moja mala nema prednjih zubi, kad me ljubi...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SerbiAnglèsNoruec

Títol
Moja mala nema prednjih zubi, kad me ljubi...
Text
Enviat per Gaga_86
Idioma orígen: Serbi

Moja mala nema prednjih zubi, kad me ljubi jezikom me ubi..

Títol
My baby doesn't have her front teeth...
Traducció
Anglès

Traduït per Gaga_86
Idioma destí: Anglès

My baby doesn't have front teeth and she hurts me with her tongue when she kisses me...
Darrera validació o edició per lilian canale - 21 Desembre 2008 11:36





Darrer missatge

Autor
Missatge

18 Desembre 2008 22:32

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
... she killes me?

18 Desembre 2008 22:40

Gaga_86
Nombre de missatges: 34
I did it again... We sometimes say in Serbian "killes" instead of "hurts"! I will correct it, if it is wrong...

18 Desembre 2008 22:44

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
I don't understand ...how could she hurt her mother with her tongue?

18 Desembre 2008 22:52

Gaga_86
Nombre de missatges: 34
It's not her mother... I think that boys tells a girl, and call her "baby"!

18 Desembre 2008 23:04

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Really?

That's a sad situation!

Anyway, the text should read:

"My baby doesn't have her front teeth and she hurts me with her tongue when she kisses me."

23 Desembre 2008 21:49

Roller-Coaster
Nombre de missatges: 930
One of the craziest Serbian folk songs ever