Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Grec - It is obvious that my death is in the morning
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Poesia
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
It is obvious that my death is in the morning
Text
Enviat per
suradan
Idioma orígen: Anglès Traduït per
serba
It is obvious that my death is in the morning
When the first light comes through the window with fear
Lie down,lower the curtain on my bedside
Leave the candle as it was in the evening
Títol
Είναι ολοφάνεÏο πως ο θάνατος μου ÎÏχεται το Ï€Ïωί
Traducció
Grec
Traduït per
ΙππολÏτη
Idioma destí: Grec
Είναι ολοφάνεÏο πως ο θάνατός μου ÎÏχεται το Ï€Ïωί
Όταν το Ï€Ïώτο φως διαπεÏνά το παÏάθυÏο με φόβο
Ξάπλωσε, χαμήλωσε τις κουÏτίνες από την πλευÏά του κÏÎµÎ²Î±Ï„Î¹Î¿Ï Î¼Î¿Ï…
Άφησε το κεÏί όπως ήταν το βÏάδυ
Darrera validació o edició per
irini
- 29 Octubre 2008 19:54