Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès-Alemany - Olá Senhor Rainer Schulze. Agradeço pelas...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PortuguèsAlemany

Categoria Carta / E-mail

Títol
Olá Senhor Rainer Schulze. Agradeço pelas...
Text
Enviat per joya1997
Idioma orígen: Portuguès

Olá Senhor Rainer Schulze.

Agradeço pelas informações.


Gostaria que o senhor me informasse se o seu amigo percebe o Inglês ou Francês. Assim posso escrever-te nessas línguas.

Não percebi na totalidade o que me queria dizer a respeito do Rui e do Eder.
Percebi que a chuva tem dificultado os trabalhos.

Gostaria de lhe fazer as seguintes considerações:

Títol
Hallo Herr Rainer Schulze
Traducció
Alemany

Traduït per italo07
Idioma destí: Alemany

Hallo Herr Rainer Schulze,

vielen Dank für die Informationen.

Ich würde gerne von Ihnen informiert werden, ob Ihr Freund Englisch oder Franzöisch versteht. So kann ich dir in den Sprachen schreiben.

Ich konnte insgesamt nicht verstehen, was er mir bezüglich Rui und Eder sagen wollte.
Ich habe mitbekommen, dass der Regen die Arbeiten erschwert hat.

Ich würde Ihnen gerne folgende Berücksichtigungen machen:
Darrera validació o edició per italo07 - 10 Setembre 2009 18:49





Darrer missatge

Autor
Missatge

7 Juliol 2009 20:01

schtybi
Nombre de missatges: 12
Tem alguns erros de tempos verbais

7 Juliol 2009 20:33

italo07
Nombre de missatges: 1474
Quais são?

CC: schtybi

31 Agost 2009 00:26

gbernsdorff
Nombre de missatges: 240
vom should be von. Just a typo I think.