Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Alemany - email persönlich

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàAlemany

Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
email persönlich
Text
Enviat per machatsc
Idioma orígen: Castellà

hola un pequeño email para decirte que TE QUIERO; y que no me hagas
sufrir mas regresa a mi lado, o olvidame para siempre, YO SI QUIERO SEGUIR
A TU LADO y si tu no ma qiers invitar a tu pais no te preocupes te
entiendo yo te espero aqui en mi pais. Otro beso Delmis

Títol
Persönliche E-Mail
Traducció
Alemany

Traduït per italo07
Idioma destí: Alemany

Hallo, eine kurze E-Mail um dir zu sagen, dass ICH DICH LIEBE; und dass du mich nicht länger leiden lässt, komm zurück zu mir oder vergiss mich für immer. JA, ICH MÖCHTE WEITERHIN AN DEINER SEITE SEIN und wenn du mich nicht in dein Land einlädst, mach dir keine Sorgen, ich verstehe dich, ich warte auf dich in meinem Land. Noch ein Kuss Delmis
Darrera validació o edició per Rumo - 21 Abril 2008 17:57