Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Xinès simplificat - Some organizations build what is essentially the...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsXinès simplificat

Títol
Some organizations build what is essentially the...
Text
Enviat per gamefox0809
Idioma orígen: Anglès

Some organizations build what is essentially the identical facility on a recurring basis. POE identifies evolutionary improvements in programming and design criteria, and it also tests the validity of underlying premises that justify a repetitive design solution.

Títol
一些单位老搞重复建设。
Traducció
Xinès simplificat

Traduït per pluiepoco
Idioma destí: Xinès simplificat

一些单位老搞重复建设。POE革命性地改进了计划和设计标准,并检验了证明重复性设计方案属于合理的相关前提的有效性。
Darrera validació o edició per pluiepoco - 25 Març 2008 11:24





Darrer missatge

Autor
Missatge

25 Març 2008 14:39

Oana F.
Nombre de missatges: 388
Sorry, pluiepoco, but I don't agree with your translation. You have not translated "the identical facility", you have translated "evolutionary" with "revolutionary"