Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Russo-Alemão - Этим летом я ездила в Болгарию.Мне там очень...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RussoAlemão

Categoria Cotidiano

Título
Этим летом я ездила в Болгарию.Мне там очень...
Texto
Enviado por X_emo(sXe)star_X
Idioma de origem: Russo

Этим летом я ездила в Болгарию.Мне там очень понравилось.Я ездила с директором моей школы и с моими школьными друзьями.Каждый день мы купались на море.Вода была очень теплой,да и там вобще было жарко.Я побывала на многих екскурсиях.Болгария действительно интересная страна.У нее замечательная история.Я пробивала многие национальные блюда.Даже немножко выучила болгарский.Обязательно поеду в Болгарию еще.
Notas sobre a tradução
Немецкий.Очень прошу перевести эго сегодня!!!!!!!!!!!!

Título
In diesem Sommer bin ich nach Bulgarien gefahren
Tradução
Alemão

Traduzido por drakova
Idioma alvo: Alemão

In diesem Sommer bin ich nach Bulgarien gefahren. Dort hat es mir sehr gut gefallen. Ich bin mit dem Direktor meiner Schule und einigen Mitschülern hingefahren. Jeden Tag haben wir im Meer gebadet. Das Wasser war sehr warm und es war überhaupt heiß dort. Ich war bei vielen Reisen dabei - Bulgarien ist insgesamt ein sehr interessantes Land. Es hat eine bemerkenswerte Geschichte. Ich habe viele Nationalspeisen probiert. Ich hab sogar ein bisschen Bulgarisch gelernt. Ich fahre unbedingt wieder nach Bulgarien.
Último validado ou editado por iamfromaustria - 26 Novembro 2007 18:16