Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Romeno-Turco - Omule, mai trăieÅŸti? Trimite ÅŸi tu măcar un mesaj...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RomenoItalianoTurco

Categoria Cotidiano - Cotidiano

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Omule, mai trăieşti? Trimite şi tu măcar un mesaj...
Texto
Enviado por kemal44
Idioma de origem: Romeno

Omule, mai trăieşti? Trimite şi tu măcar un mesaj... Vii acasă până de Crăciun? Eu plec în Anglia pe 5 ianuarie şi aş fi vrut să ne vedem până atunci.

Título
hala hayatta mısın .....
Tradução
Turco

Traduzido por delvin
Idioma alvo: Turco

adam,hala hayatta mısın? Sen de hiç değilse bir mesaj gönder.
Yılbaşından önce eve gelir misin? Ben 5 ocakta İngiltereye gidiyorum, o vakitten önce seni görmek isterim.

Último validado ou editado por cheesecake - 11 Abril 2010 12:42