Tradução - Latim-Romeno - bis vincis si te vincisEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ![Latim](../images/lang/btnflag_la.gif) ![Romeno](../images/flag_ro.gif)
Categoria Literatura - Educação ![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | | | Idioma de origem: Latim
bis vincis si te vincis |
|
| | TraduçãoRomeno Traduzido por Freya![](../images/wrench.gif) | Idioma alvo: Romeno
Câştigi de două ori, când câştigi tu singur. | | "Când câştigi tu însuţi, câştigi de două ori." - victoria când o reuşeşti de unul singur, tu însuţi, face cât două victorii la un loc. Am considerat "bis" - de două ori, repetat. "Twice" poate fi înţeles şi ca "dublu", "indoit" (cantitativ) - "Câştigi dublu, atunci când câştigi tu însuţi".
Bridge from Aneta B. "you win twice, when you win yourself". |
|
Último validado ou editado por azitrad - 24 Janeiro 2010 18:17
|