Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Francês - sabah kalktım. diÅŸlerimi fırçaladım ve giyindim....

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoFrancêsFrancês

Categoria Explicações

Título
sabah kalktım. dişlerimi fırçaladım ve giyindim....
Texto
Enviado por elif a.
Língua de origem: Turco

sabah kalktım. dişlerimi fırçaladım ve giyindim.kahvaltımı yaptım. arkadaşımla buluşmak için dışarı çıktım. beraber sinemaya gittik ve yemek yedik. saat sekizde eve döndüm. çok yoruldum ama çok güzel vakit geçirdim. arkadaşımı çok özlemişim. eve geldikten sonra televizyon izledim. daha sonra duşa girdim. akşam yemeğimi yedim ve annemle konuştum.saat 12 de uyudum.

Título
Je me suis levé ...
Tradução
Francês

Traduzido por mine_
Língua alvo: Francês

Au matin,je me suis levée.Je me suis brossé les dents et je me suis habillée. J'ai pris mon petit déjeuner. Je suis partie rejoindre mon ami. Nous sommes allés au cinema et nous avons mangé ensemble. Je suis revenue chez moi à huit heures. J'étais très fatiguée; mais j'ai pris du bon temps. Je me suis aperçu que mon ami m'avait beaucoup manqué. Aprés être rentrée chez moi, j'ai regardé la télévision. Puis j'ai pris une douche. j'ai pris mon dîner et j'ai parlé avec ma mère. Je me suis couchée à minuit.
Última validação ou edição por cucumis - 15 Fevereiro 2007 18:45