Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Inglês - Vengo de esa gota de rocio, que a empañado...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: EspanholInglês

Categoria Canção

Título
Vengo de esa gota de rocio, que a empañado...
Texto
Enviado por Cristian1985
Língua de origem: Espanhol


Vengo de esa gota de rocio,
que a empañado todos los sentidos,
vengo del frio, de las nostalgias,
vengo de esa lluvia pasajera,
que a empapado todos los caminos,
vengo de un hilo, y con sonidos…
vengo a contar contigo.
Notas sobre a tradução
ROMANA

Título
I come from that dew droplet, which all my senses has clouded
Tradução
Inglês

Traduzido por rmichelena
Língua alvo: Inglês

I come from that dew droplet,
which all my senses has clouded,
I come from cold, from nostalgias,
I come from that fleeting rain,
that all roads has drenched,
I come from a strand, and with sounds,
I come to count on you.
Notas sobre a tradução
usando palabras con sentido poetico
made using poetic styled words
Última validação ou edição por Chantal - 29 Novembro 2006 15:18