Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Árabe-Inglês - مشتاق لك أحبك

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ÁrabeInglêsPortuguês Br

Categoria Vida diária

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
مشتاق لك أحبك
Texto
Enviado por carolfm_
Língua de origem: Árabe

مشتاق لك أحبك

Título
I'm missing you...
Tradução
Inglês

Traduzido por shinyheart
Língua alvo: Inglês

I'm missing you, I love you
Última validação ou edição por lilian canale - 7 Abril 2010 22:12





Última Mensagem

Autor
Mensagem

12 Março 2010 19:49

Tantine
Número de mensagens: 2747
Hi shinyheart

The English is fine I've set a poll.

Bises
Tantine

14 Março 2010 23:43

Spasty
Número de mensagens: 48
"I miss you, I love you" would sound more native, but how it is now is fine.

19 Março 2010 21:35

Tantine
Número de mensagens: 2747
Hi Spasty

It might sound more native in US English, but I am a native British English speaking Expert and I find that "missing" is perfectly adapted to the context.

Bises
Tantine

21 Março 2010 12:31

demmah
Número de mensagens: 1
I miss you, I love you

31 Março 2010 02:41

liorakohen
Número de mensagens: 3
I miss you, I love you