Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Grego-Inglês - (θα με διευκόλυνε το διάστημα από τις 4 ως τις 7...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: GregoInglês

Categoria Carta / Email - Notícias / Actualidades

Título
(θα με διευκόλυνε το διάστημα από τις 4 ως τις 7...
Texto
Enviado por kosfol
Língua de origem: Grego

(θα με διευκόλυνε το διάστημα από τις 4 ως τις 7 Αυγούστου) ή σε οποιαδήποτε άλλη ημερομηνία που εσείς θα υποδείξετε.
Θα παρακαλούσα, ωστόσο, αν είναι δυνατόν, η συνάντηση να γίνει πριν από τους Ολυμπιακούς.
Θα ήθελα, άλλωστε, να χρησιμοποιήσω τη βοήθεια και τις συμβουλές που ελπίζω ότι θα μου παράσχετε, δεδομένης της εμπειρίας σας, αναφορικά με την εξεύρεση ανθρώπων που θα μπορούσαν να βοηθήσουν την έρευνά μου. Επίσης, θα ήθελα –αν υπάρχει δυνατότητα- να με προμηθεύσετε με οπτικοακουστικό υλικό.

Título
meeting
Tradução
Inglês

Traduzido por giannoula
Língua alvo: Inglês

(the time period between August 4th and 7th would be convenient to me) or any other date you shall indicate to me.
I would ask, however, if it is possible, for the meeting to be held before the Olympics.
I would also like to use the help and advice which I hope -given your experience- you will provide to me, concerning the tracing of people who could assist my research. Moreover, I would like you - if there is such possibility - to supply me with the audiovisual material.
Última validação ou edição por lilian canale - 1 Agosto 2008 00:40





Última Mensagem

Autor
Mensagem

28 Julho 2008 23:44

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi giannoula,

Good work!
I've made a few adjustments and set a poll since my Greek is 0.

29 Julho 2008 19:27

giannoula
Número de mensagens: 13
Thank you!! your massive linguistic knowledge freaks me out, you know! It would be completely astonishing if you knew Greek as well!! I am a fan of yours keep up the good work

29 Julho 2008 19:34

lilian canale
Número de mensagens: 14972
WOW! Thanks for your kind words, giannoula.

You are doing a terrific work.