Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Croata - Cesaret sonun kadar var. yeterki sen beni sev! ...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglêsAlemãoCroata

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Cesaret sonun kadar var. yeterki sen beni sev! ...
Texto
Enviado por ja
Língua de origem: Turco

Cesaret sonun kadar var. yeterki sen beni sev!
Sana çok ama çok ama çok aşiğim
Seni düşünmekten kendimi alikoyamiyorum ve galiba seni çok ama çok seviyorum
Notas sobre a tradução
Bila sam na putovanju u turskoj i upoznala dečka s kojim kontaktiram maobitelom i e-mailom

Título
Hrabrost je tu do kraja
Tradução
Croata

Traduzido por valentina25
Língua alvo: Croata

Hrabrost je tu do kraja. Zato, samo me voli!
Jako sam se zaljubio u tebe.
Ne mogu se suzdržati da ne mislim na tebe.
I pretpostavljam da te mnogo volim.
Notas sobre a tradução
Nisam baš sigurna za riječ hrabrost,ali iz konteksta ne znam šta bi dr. moglo biti
Última validação ou edição por maki_sindja - 4 Julho 2010 10:34





Última Mensagem

Autor
Mensagem

13 Maio 2010 00:32

Bobana6
Número de mensagens: 45
Hrabrost je tu do kraja. Zbog toga samo me voli! Jako sam se zaljubila u tebe. Ne mogu a da ne mislim na tebe. i pretpostavljam da te mnogo volim.

4 Junho 2010 11:29

ehi
Número de mensagens: 14
loš