Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Sueco-Inglês - jag kunde tyverr inte svara just nu. men försök...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoInglêsJaponês

Título
jag kunde tyverr inte svara just nu. men försök...
Texto
Enviado por cesur_civciv
Língua de origem: Sueco

jag kunde tyverr inte svara just nu.
men försök senare eller lämna ett medelande efter signalen.

Título
Unfortunately, I couldn't answer right now.
Tradução
Inglês

Traduzido por casper tavernello
Língua alvo: Inglês

Unfortunately, I couldn't answer right now.
but try again later or leave a message after the beep.
Última validação ou edição por casper tavernello - 18 Abril 2008 07:44





Última Mensagem

Autor
Mensagem

18 Abril 2008 07:40

cesur_civciv
Número de mensagens: 268
Hello casper tavernello,
excuse me, could you tell me the meaning of "the bip"?

18 Abril 2008 07:44

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Hi cesur_civciv. That's the sound that the answering machine does.
It should read "beep" out there, don't know what I was thinking about when I wrote "bip", sorry.

18 Abril 2008 08:02

cesur_civciv
Número de mensagens: 268
OK, I got it. Thank you!