Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Inglese - jag kunde tyverr inte svara just nu. men försök...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseIngleseGiapponese

Titolo
jag kunde tyverr inte svara just nu. men försök...
Testo
Aggiunto da cesur_civciv
Lingua originale: Svedese

jag kunde tyverr inte svara just nu.
men försök senare eller lämna ett medelande efter signalen.

Titolo
Unfortunately, I couldn't answer right now.
Traduzione
Inglese

Tradotto da casper tavernello
Lingua di destinazione: Inglese

Unfortunately, I couldn't answer right now.
but try again later or leave a message after the beep.
Ultima convalida o modifica di casper tavernello - 18 Aprile 2008 07:44





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

18 Aprile 2008 07:40

cesur_civciv
Numero di messaggi: 268
Hello casper tavernello,
excuse me, could you tell me the meaning of "the bip"?

18 Aprile 2008 07:44

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
Hi cesur_civciv. That's the sound that the answering machine does.
It should read "beep" out there, don't know what I was thinking about when I wrote "bip", sorry.

18 Aprile 2008 08:02

cesur_civciv
Numero di messaggi: 268
OK, I got it. Thank you!