Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Búlgaro-Alemão - Аз живея с мойте майка,баща и сестра. Майка ми се...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: BúlgaroAlemão

Categoria Composição - Casa / Família

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Аз живея с мойте майка,баща и сестра. Майка ми се...
Texto
Enviado por sweet_lemon
Língua de origem: Búlgaro

Аз живея с мойте майка,баща и сестра. Майка ми се казва Валентина,а баща ми Жан.Сестра ми е на 12 години и се казва Анжелина. Тя е висока,слаба,светлокоса и светлоока. Зодия Телец е. Аз много я обичам.С нея обичаме да слушаме музика,да танцуваме и да играем на различни игри. По някой път с не я се караме и бием.

Título
Ich lebe zusammen mit meiner Mutter, Vater und Schwester. Meine Mutter ......
Tradução
Alemão

Traduzido por drakova
Língua alvo: Alemão

Ich lebe zusammen mit meiner Mutter, Vater und Schwester. Meine Mutter heißt Valentina und mein Vater heißt Jan. Meine Schwester ist 12 Jahre alt und heißt Angelina. Sie ist groß, schlank, hellhaarig und helläugig. Sie ist Stier von Sternzeichen. Ich liebe sie sehr. Wir hören gern Musik zusammen, tanzen oder spielen unterschiedliche Spiele. Manchmal streiten und schlagen wir uns.
Última validação ou edição por Bhatarsaigh - 9 Março 2008 14:47





Última Mensagem

Autor
Mensagem

8 Março 2008 06:02

trolletje
Número de mensagens: 95
Die Uebersetzung ist richtig, aber iste eine Hausaufgabe.HOMEWORK

8 Março 2008 06:03

trolletje
Número de mensagens: 95
Die Uebersetzung ist richtig, aber iste eine Hausaufgabe.HOMEWORK

8 Março 2008 08:19

drakova
Número de mensagens: 82
So ein Verdacht habe ich auch, könnte aber auch ein Brief sein.