Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Arabski - Só enquanto eu respirar vou me ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiAngielskiJapońskiArabskiŁacina

Kategoria Słowo

Tytuł
Só enquanto eu respirar vou me ...
Tekst
Wprowadzone przez Thi_Bob
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Só enquanto eu respirar vou me lembrar de você.

Tytuł
أذكرك مع كل نفس أتنفسه
Tłumaczenie
Arabski

Tłumaczone przez محمود محمد
Język docelowy: Arabski

أذكرك مع كل نفس أتنفسه
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez elmota - 21 Październik 2007 06:05





Ostatni Post

Autor
Post

6 Październik 2007 02:44

Thi_Bob
Liczba postów: 2
preciso saber urgente se está tradução está correta...pois é para fazer uma tatuagem...por favor...aguardo resposta o mais rápido possível !
obrigado.

6 Październik 2007 03:13

casper tavernello
Liczba postów: 5057
Ela será validada quando um "expert" julgá-la correta.

6 Październik 2007 06:40

Francky5591
Liczba postów: 12396
we should set on a poll "urgent tatoos"

6 Październik 2007 10:25

elmota
Liczba postów: 744
the arabic does not match the english, so im bewildered :s