Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Αραβικά - Só enquanto eu respirar vou me ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικάΙαπωνέζικαΑραβικάΛατινικά

Κατηγορία Λέξη

τίτλος
Só enquanto eu respirar vou me ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Thi_Bob
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Só enquanto eu respirar vou me lembrar de você.

τίτλος
أذكرك مع كل نفس أتنفسه
Μετάφραση
Αραβικά

Μεταφράστηκε από محمود محمد
Γλώσσα προορισμού: Αραβικά

أذكرك مع كل نفس أتنفسه
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από elmota - 21 Οκτώβριος 2007 06:05





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

6 Οκτώβριος 2007 02:44

Thi_Bob
Αριθμός μηνυμάτων: 2
preciso saber urgente se está tradução está correta...pois é para fazer uma tatuagem...por favor...aguardo resposta o mais rápido possível !
obrigado.

6 Οκτώβριος 2007 03:13

casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Ela será validada quando um "expert" julgá-la correta.

6 Οκτώβριος 2007 06:40

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
we should set on a poll "urgent tatoos"

6 Οκτώβριος 2007 10:25

elmota
Αριθμός μηνυμάτων: 744
the arabic does not match the english, so im bewildered :s