Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-아라비아어 - Só enquanto eu respirar vou me ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어일본어아라비아어라틴어

분류 단어

제목
Só enquanto eu respirar vou me ...
본문
Thi_Bob에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Só enquanto eu respirar vou me lembrar de você.

제목
أذكرك مع كل نفس أتنفسه
번역
아라비아어

محمود محمد에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 아라비아어

أذكرك مع كل نفس أتنفسه
elmota에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 10월 21일 06:05





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 10월 6일 02:44

Thi_Bob
게시물 갯수: 2
preciso saber urgente se está tradução está correta...pois é para fazer uma tatuagem...por favor...aguardo resposta o mais rápido possível !
obrigado.

2007년 10월 6일 03:13

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Ela será validada quando um "expert" julgá-la correta.

2007년 10월 6일 06:40

Francky5591
게시물 갯수: 12396
we should set on a poll "urgent tatoos"

2007년 10월 6일 10:25

elmota
게시물 갯수: 744
the arabic does not match the english, so im bewildered :s