Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Norweski-Szwedzki - de underrettes om at for deres vedkommende er...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NorweskiSzwedzki

Kategoria Słowo - Biznes / Praca

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
de underrettes om at for deres vedkommende er...
Tekst
Wprowadzone przez torpa
Język źródłowy: Norweski

de underrettes om at for deres vedkommende er forholdet henlagt etter beviset stilling
Uwagi na temat tłumaczenia
henlagt,stilling

Tytuł
Ni meddelas härmed...
Tłumaczenie
Szwedzki

Tłumaczone przez Porfyhr
Język docelowy: Szwedzki

Ni meddelas härmed om att Ni inte kommer i fråga på grund av uppvisade tjänstgöringsbevis.
Uwagi na temat tłumaczenia
En mycket "högtravande" norsk text.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Porfyhr - 11 Wrzesień 2007 19:09