Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - نُرْوِيجِيّ-سويدي - de underrettes om at for deres vedkommende er...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: نُرْوِيجِيّسويدي

صنف كلمة - أعمال/ وظائف

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
de underrettes om at for deres vedkommende er...
نص
إقترحت من طرف torpa
لغة مصدر: نُرْوِيجِيّ

de underrettes om at for deres vedkommende er forholdet henlagt etter beviset stilling
ملاحظات حول الترجمة
henlagt,stilling

عنوان
Ni meddelas härmed...
ترجمة
سويدي

ترجمت من طرف Porfyhr
لغة الهدف: سويدي

Ni meddelas härmed om att Ni inte kommer i fråga på grund av uppvisade tjänstgöringsbevis.
ملاحظات حول الترجمة
En mycket "högtravande" norsk text.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Porfyhr - 11 أيلول 2007 19:09