Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Arabski - ستغفر الله استغفر الله العظيم الكريم اللذي لا...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ArabskiAngielskiTurecki

Kategoria Zdanie

Tytuł
ستغفر الله استغفر الله العظيم الكريم اللذي لا...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez sithlordani
Język źródłowy: Arabski

أستغفر الله أستغفر الله العظيم الكريم الذي لا إله إلا هو الحيّ القيّوم وأتوب اليك توبة عبد ظالم لنفسه لا يملك لنفسه موتا...
Uwagi na temat tłumaczenia
Bu bir duaymış.Türkçe anlamını öğrenmek istiyorum.
Ostatnio edytowany przez elmota - 11 Styczeń 2008 11:47





Ostatni Post

Autor
Post

10 Styczeń 2008 22:29

anona
Liczba postów: 21
اخوي انا من ناحيتي اعتقد انه صعبه تحول هالكلام الى انجليزي اقدر اترجملك بس فيه كلمات ما تصلح هذا اولا

ثانيا ان الدعاء مو كامل

فرد علي باسرع وقت ممكن

11 Styczeń 2008 12:00

elmota
Liczba postów: 744
anona, im sure we can figure something out, because ive seen many websites that do such translations, we can start a discussion and find the right words from the net and when we are happy we lock it in, what do you think?
ill start:
I beg for forgivess of Allah, I beg for forgiveness of Allah the Magnificent, the Generous. He who there is no God but Him, the Ever Living, and the \"Self Subsisting Sustainer,\" and I repent to you as a wrongful slave towards himself, who doesn\'t own his own death ...

CC: anona

11 Styczeń 2008 12:03

elmota
Liczba postów: 744
hey i found the original:
\"استغفر الله العظيم اللذي لا اله الا هو الحي القيوم واتوب اليه ,توبة عبد ظالم لنفسه لا يملك لنفسه ضرا ولا نفعا ولاموتا ولا حياتا ولا نشورا \"