Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Angielski - Sans toi je ne sais pas vivre; comme ça plutôt mourir! Je t'aime.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PortugalskiFrancuskiWłoskiAngielskiŁacina

Kategoria Myśli

Tytuł
Sans toi je ne sais pas vivre; comme ça plutôt mourir! Je t'aime.
Tekst
Wprowadzone przez Che Guevara
Język źródłowy: Francuski Tłumaczone przez François Quijano

Sans toi je ne sais pas vivre; comme ça, plutôt mourir! Je t'aime.

Tytuł
I cannot live without you...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez CocoT
Język docelowy: Angielski

I cannot live without you; I'd rather die than live like that! I love you.
Uwagi na temat tłumaczenia
- Literally, "like that I'd rather die". Simply "I'd rather die" would probably work (the meaning of "like that" being implied).
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez kafetzou - 24 Luty 2007 16:10