Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Angielski-Łotewski - I need the opinion of the community

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiHolenderskiPortugalskiArabskiNiemieckiAlbańskiSerbskiPortugalski brazylijskiWłoskiEsperantoDuńskiTureckiHiszpańskiGreckiChiński uproszczonyRumuńskiUkrainskiRosyjskiChińskiKatalońskiBułgarskiFińskiJapońskiCzeskiChorwackiSzwedzkiPolskiHebrajskiWęgierskiMacedońskiBośniackiBretońskiNorweskiEstońskiŁacinaKoreańskiLitewskiFryzyjskiSłowackiFarerskiKlingonIslandskiJęzyk perskiKurdyjskiŁotewskiIndonezyjskiGruzińskiAfrykanerski (język afrikaans)IrlandzkiTajskiWietnamskiAzerbejdżańskiTagalskiFrancuski
Prośby o tłumaczenia: Nepalski

Tytuł
I need the opinion of the community
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

The linguistic form of the translation is fine but I need the opinion of the community to be sure that the meaning is right.

Tytuł
Man ir nepieciešams citu viedoklis
Tłumaczenie
Łotewski

Tłumaczone przez Kotka
Język docelowy: Łotewski

Valodnieciskā ziņā tulkojums ir labs, bet man ir nepieciešams citu viedoklis, lai pārliecinātos, ka tā jēga ir pareiza.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Neko - 9 Marzec 2008 11:36