Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



28Tłumaczenie - Rumuński-Niemiecki - Nu vi la noi no te pup pa

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiAngielskiNiemiecki

Tytuł
Nu vi la noi no te pup pa
Tekst
Wprowadzone przez malaslodka
Język źródłowy: Rumuński

Nu vii la noi? no, te pup. pa!

Tytuł
Möchtest...
Tłumaczenie
Niemiecki

Tłumaczone przez Rodrigues
Język docelowy: Niemiecki

Kommst du nicht zu uns? Gut, ich küsse dich. Tschüss!
Uwagi na temat tłumaczenia
translated using english bridge from madeleine78.

Points shared.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iamfromaustria - 4 Czerwiec 2008 16:25





Ostatni Post

Autor
Post

3 Czerwiec 2008 16:16

PennyLane
Liczba postów: 16
it should rather be "Kommst du nicht zu uns" instead of "zu unserem Ort". This does not sound right.

3 Czerwiec 2008 17:40

gerinka
Liczba postów: 46
"our place" wuerde ich als zu unserem Platz oder so etwas uebersaetzen

3 Czerwiec 2008 17:43

Rodrigues
Liczba postów: 1621
das hatte ich vor dem editieren drinnen: Folglich kann man es mit "zu uns" oder "zu unserem Platz" übersetzen.

Welche Variante bekommt mehr Stimmen?

3 Czerwiec 2008 17:48

malaslodka
Liczba postów: 2
Also "zu uns" trifft es genau...
Vielen dank für Eure Hilfe
-ich hatte versucht es mir selber herzuleiten, aber da wäre doch noch bischen was anderes herasugekommen...

Aber die Übersetzung paßt genau, nochmals danke!

3 Czerwiec 2008 20:55

merdogan
Liczba postów: 3769
"zu unserem Ort oder zu unserem Platz" bekommt mehr Stimmen.

3 Czerwiec 2008 21:02

malaslodka
Liczba postów: 2
Also die wörtliche genaue Bezeichnung is mir in diesem Fall nicht 100% wichtig....mir war wichtig diese SMS zu verstehen und ICH kann nur sagen, ob nun "zu uns" oder "zu unserem Haus oder Platz", das spielt für mich nicht so die Rolle....denn es kommt ja eh aufs Gleiche raus im Endeffekt,oder?

Das Wichtigste ist: ICH HABE ES VERSTANDEN!!!!
Und bin happy darüber....also nochmal: danke, danke, danke

3 Czerwiec 2008 21:36

merdogan
Liczba postów: 3769
this is our cucumis.