Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Serbski-Angielski - Zbog tebe letim Zbog tebe padam

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SerbskiAngielski

Kategoria Czat

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Zbog tebe letim Zbog tebe padam
Tekst
Wprowadzone przez Super-Tilica
Język źródłowy: Serbski

Zbog tebe letim
Zbog tebe padam

Tytuł
Because of you
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez maki_sindja
Język docelowy: Angielski

Because of you I fly
Because of you I fall
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Tantine - 20 Marzec 2008 15:50





Ostatni Post

Autor
Post

11 Marzec 2008 22:59

Tantine
Liczba postów: 2747
Hi maki sindja

I've set a poll to help me with the evaluation.

The English looks fine.

Bises
Tantine

12 Marzec 2008 09:19

maki_sindja
Liczba postów: 1206
Thank you, Tantine, very much!

Maria

17 Marzec 2008 18:56

aleksa5
Liczba postów: 2
I am flaing because of you(or for you), I am falling because of you (for you)

17 Marzec 2008 20:10

maki_sindja
Liczba postów: 1206
U tom slučaju bi originalan tekst glasio: Ja letim zbog tebe, ja padam zbog tebe. Htela sam ja i tako da ga prevedem, ali mi se ova moja varijanta učinila verodostojnijom. U svakom slučaju hvala na predlogu.
I mala ispravka: I am flying because of you, ...
Pozdrav!