Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



54Tłumaczenie - Angielski-Rumuński - Hello darling, I'm thinking of you a lot...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiAngielskiTureckiSerbskiRumuńskiHiszpańskiBułgarski

Kategoria Myśli - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Hello darling, I'm thinking of you a lot...
Tekst
Wprowadzone przez irinac
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez Grinny

Hello darling, I'm thinking of you a lot ! I hope you will be there for me. I'm missing you, I'd like to be by your side. I'm looking forward to the 13th of August. I hope that you are honest with me too and that you mean what you tell me... (that you're not playing with me)
Kisses to you, handsome bartender.
Uwagi na temat tłumaczenia
I changed the punctuation from time to time to make sure the text would be clear.
I'm not sure either if the waiter is the prson who wrote the text or the person who's supposed to receive the text, so I tried to make it okay in both case...

Tytuł
Bună, dragule, mă gândesc foarte mult la tine...
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez lecocouk
Język docelowy: Rumuński

Bună, dragule, mă gândesc foarte mult la tine! Sper că vei fi acolo pentru mine. Mi-e dor de tine, aş vrea să fiu aproape de tine. Abia aştept ziua de 13 august. Sper că şi tu eşti sincer cu mine şi că vorbeşti serios...(că nu te joci cu mine)
Te sărut, chipeş barman.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iepurica - 29 Luty 2008 10:05