Tłumaczenie - Turecki-Hiszpański - sadece senin içinObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
Kategoria Wyrażenie - Sztuka/ Twórczość/ Wyobraźnia | | | Język źródłowy: Turecki
sadece senin için | Uwagi na temat tłumaczenia | Müzisyenim, bir beste yapıyorum ve ritmlerde İspanyol formları kullanarak yapacağım. Åžarkıda aşık olan ama anlatamayan biri var ve bestenin adını "Sadece Senin için" koymak istiyorum, "Senin için yazılmıştır" manasında, ama hiç İspanyolca bilmiyorum. Yardımcı olursanız çok sevinirim. |
|
| | | Język docelowy: Hiszpański
Solamente para ti |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 11 Luty 2008 15:36
Ostatni Post | | | | | 11 Luty 2008 15:15 | | | Hi smy:
could you please confirm if this means: "Only for you". ?
Thanks. CC: smy | | | 11 Luty 2008 15:26 | |  smyLiczba postów: 2481 | Yes, it means that  | | | 11 Luty 2008 15:35 | | | Thanks. |
|
|