Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Turecki - Protect against warmth and humidity...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HolenderskiAngielskiTurecki

Kategoria Zdanie - Jedzenie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Protect against warmth and humidity...
Tekst
Wprowadzone przez pelik
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez kathyaigner

flavour enhancer of (oriental) meals

A hot spicy herbal sauce of red chili

Protect against warmth and humidity.
Best buy before: See lid!

Tytuł
Sıcağa ve neme karşı muhafaza ediniz
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez ankarahastanesi
Język docelowy: Turecki

(Doğu) yemeklerinin lezzet artırıcısı

Kırmızı biberin acı baharatlı bir bitkisel sosu

Sıcağa ve neme karşı muhafaza ediniz.
Son kullanma tarihi: Kapağa bakınız!
Uwagi na temat tłumaczenia
best before date:son kullanma tarihi
best buy:benzer ürünler arasında en iyisi
'best buy before' may be 'best before date'but ı am not sure.Also ı am not sure of that part of original text.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez smy - 30 Grudzień 2007 13:54