Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Arnavutça - jag älskar dig men ja skulle kona väta vem du är...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeFransızcaİspanyolcaArnavutça

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
jag älskar dig men ja skulle kona väta vem du är...
Metin
Öneri megi_85
Kaynak dil: İsveççe

jag älskar dig, men ja skulle kona väta vem du är. Puss puss älskling.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
s'il vous plaît, j'ai vraiment besoin de cette traduction, merci

Başlık
të dua por...
Tercüme
Arnavutça

Çeviri ambre
Hedef dil: Arnavutça

Të dua, por dua ta di se cili je.
Puth zemër.
En son Sangria tarafından onaylandı - 13 Temmuz 2007 09:01