Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Brezilya Portekizcesi - ciao tesoro come stai?

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaBrezilya Portekizcesi

Kategori Mektup / Elektronik posta

Başlık
ciao tesoro come stai?
Metin
Öneri Serena2203
Kaynak dil: İtalyanca

ciao tesoro come stai?

Başlık
olá tesouro como você é?
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri laurag
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

olá tesouro, como você está?
En son joner tarafından onaylandı - 5 Mart 2006 20:14





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Şubat 2006 13:38

joner
Mesaj Sayısı: 135
laurag: obrigado por sua ajuda em traduzir para o cucumis.org.
Ainda não temos tradutores experts em italiano e português, então vou tentar "liberar" sua tradução mesmo sem ter muito conhecimento.

Entretanto, por ser uma língua latina um pouco próxima do português, não pude deixar de observar o verbo "stai".
Não estaria ele sendo empregado como na expressão equivalente em português "como ESTÁ?".

Uma outra recomendação do cucumis.org é de procurar respeitar a pountuação do texto original, incluindo-se, neste caso, a "interrogação" final.

Favor responder através de uma mensagem nesta tradução ou mensagem pessoal para mim.

Até mais...