Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Portugalų (Brazilija) - ciao tesoro come stai?

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Pavadinimas
ciao tesoro come stai?
Tekstas
Pateikta Serena2203
Originalo kalba: Italų

ciao tesoro come stai?

Pavadinimas
olá tesouro como você é?
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė laurag
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

olá tesouro, como você está?
Validated by joner - 5 kovas 2006 20:14





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

3 vasaris 2006 13:38

joner
Žinučių kiekis: 135
laurag: obrigado por sua ajuda em traduzir para o cucumis.org.
Ainda não temos tradutores experts em italiano e português, então vou tentar "liberar" sua tradução mesmo sem ter muito conhecimento.

Entretanto, por ser uma língua latina um pouco próxima do português, não pude deixar de observar o verbo "stai".
Não estaria ele sendo empregado como na expressão equivalente em português "como ESTÁ?".

Uma outra recomendação do cucumis.org é de procurar respeitar a pountuação do texto original, incluindo-se, neste caso, a "interrogação" final.

Favor responder através de uma mensagem nesta tradução ou mensagem pessoal para mim.

Até mais...