Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -برتغالية برازيلية - ciao tesoro come stai?

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ برتغالية برازيلية

صنف رسالة/ بريد إ

عنوان
ciao tesoro come stai?
نص
إقترحت من طرف Serena2203
لغة مصدر: إيطاليّ

ciao tesoro come stai?

عنوان
olá tesouro como você é?
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف laurag
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

olá tesouro, como você está?
آخر تصديق أو تحرير من طرف joner - 5 أذار 2006 20:14





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

3 شباط 2006 13:38

joner
عدد الرسائل: 135
laurag: obrigado por sua ajuda em traduzir para o cucumis.org.
Ainda não temos tradutores experts em italiano e português, então vou tentar "liberar" sua tradução mesmo sem ter muito conhecimento.

Entretanto, por ser uma língua latina um pouco próxima do português, não pude deixar de observar o verbo "stai".
Não estaria ele sendo empregado como na expressão equivalente em português "como ESTÁ?".

Uma outra recomendação do cucumis.org é de procurar respeitar a pountuação do texto original, incluindo-se, neste caso, a "interrogação" final.

Favor responder através de uma mensagem nesta tradução ou mensagem pessoal para mim.

Até mais...