Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İbranice-İngilizce - מה קורה ? לא התקשרת אתמול חשבתי שנמאס לך...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İbraniceİngilizceArapça

Kategori Chat / Sohbet

Başlık
מה קורה ? לא התקשרת אתמול חשבתי שנמאס לך...
Metin
Öneri ferasalsakka
Kaynak dil: İbranice

מה קורה ?
לא התקשרת אתמול חשבתי שנמאס לך ממני

Başlık
what's going on?
Tercüme
İngilizce

Çeviri libera
Hedef dil: İngilizce

what's going on?
you didn't call yesterday, I thought you didn't want me anymore.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 22 Mayıs 2008 05:45





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

16 Mayıs 2008 21:22

Lau1638
Mesaj Sayısı: 7
what's going on?
You didn't call yesterday I thought you didn't like me anymore.

21 Mayıs 2008 21:25

AspieBrain
Mesaj Sayısı: 212
Instead of "What's up?" "What is going on?"
"You didn't call yesterday" is correct.
I thought you didn't want me anymore" should be "I thought you have had enough of me" or "I thought you might be already bored with me"