Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - tyrkisk til dansk/engelsk

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceDanca

Başlık
tyrkisk til dansk/engelsk
Metin
Öneri viperess28
Kaynak dil: Türkçe

Askim benim seni seviyorum! Sen beni çok utandirdin. Sana laik olacam. Seni gorecegim gunu dort gozle bekliyorum! Seni seviyorum

Başlık
My love
Tercüme
İngilizce

Çeviri merdogan
Hedef dil: İngilizce

My love I love you ! You embarrassed me a lot. I will be worthy of you. I am looking forward to the day that I will see you! I love you

En son lilian canale tarafından onaylandı - 30 Nisan 2008 17:04





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

29 Nisan 2008 20:19

kfeto
Mesaj Sayısı: 953
merhaba merdogan
maybe some corrections:
utandirdin=embarrassed, humbled,
sana laik olmak =be worthy of you

29 Nisan 2008 20:40

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
I agree,thanks