Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Danca-İsveççe - Det rygtes i hele byen

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceDancaİsveççe

Başlık
Det rygtes i hele byen
Metin
Öneri ddanish
Kaynak dil: Danca Çeviri Bamsa

Det rygtes i hele byen
at påskeharen kommer
for ved daggry at give dig
en god og oplyst påske.
En vidunderlig påske sammen med din sjæls kæreste. Kys.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bro fra Iepurica, se nedenfor.

Başlık
Det sägs på sta'n
Tercüme
İsveççe

Çeviri pias
Hedef dil: İsveççe

Det sägs på sta'n
att påskharen kommer
i gryningen för att ge dig
en god och upplyst påsk.
En fantastisk påsk tillsammans med din själs älskade.
Kyss.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 13 Temmuz 2008 13:26