Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Dinamarquês-Sueco - Det rygtes i hele byen

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RomenoDinamarquêsSueco

Título
Det rygtes i hele byen
Texto
Enviado por ddanish
Língua de origem: Dinamarquês Traduzido por Bamsa

Det rygtes i hele byen
at påskeharen kommer
for ved daggry at give dig
en god og oplyst påske.
En vidunderlig påske sammen med din sjæls kæreste. Kys.
Notas sobre a tradução
Bro fra Iepurica, se nedenfor.

Título
Det sägs på sta'n
Tradução
Sueco

Traduzido por pias
Língua alvo: Sueco

Det sägs på sta'n
att påskharen kommer
i gryningen för att ge dig
en god och upplyst påsk.
En fantastisk påsk tillsammans med din själs älskade.
Kyss.
Última validação ou edição por Francky5591 - 13 Julho 2008 13:26