Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kibulgeri-Kiesperanto - Ирена Радослав Радо

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KibulgeriKiingerezaKiyahudiKichina kilichorahisishwaKiarabuKiesperantoKichina cha jadiKikoreaKijapani

Category Word

Kichwa
Ирена Радослав Радо
Nakala
Tafsiri iliombwa na Renly
Lugha ya kimaumbile: Kibulgeri

Ирена
Радослав
Радо
Maelezo kwa mfasiri
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Kichwa
Irena Radoslav Rado
Tafsiri
Kiesperanto

Ilitafsiriwa na Borges
Lugha inayolengwa: Kiesperanto

Irena
Radoslav
Rado
Maelezo kwa mfasiri
Substantives must end by an "o", so it is used to add this letter to names:

Ireno
Radoslavo
Rado

but now a days, the trend is not to change names of people.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Borges - 8 Januari 2007 01:07